【フォロー訳】
04:08 パオロ、このように氷上での身体の動きが固いという事は、メンタル面における問題があるのでしょうね。何故ならインタビューでは、負傷したわけではない、身体が動かなかっただけ、ということだったので。

04:19 おこりうる事です

ニコニコにアップした動画に訳が付いたので字幕にしてみました。

4 Comments

  1. 訳付きのアップ有り難うございます。
    嬉しいですよね、こういうコメントを頂けて!!
    日本人として誇らしいです。

  2. 海外の番組は会場の臨場感が伝わって来て良いですね!
    こんなに声援があって盛り上がってたとは….。知らなかった!

    日本のテレビは『なぜか』声援を消したり、付け加えたりと
    意味不明なもんが多いんでね……。

  3. トリノオリンピックからの傾向だと思うのですが、やたらスケート靴のアップとか下半身のアップが多く、映像で演技全体を楽しむ事が出来なくなりました。特にこのプログラムの盛り上がり部分であるサーキュラーステップでは、映像が突然遠景になってしまい、独創性のあるステップを充分に堪能する事が出来ないと思います。特にイタリア開催の大会でスケート靴のアップが多く、観ていてイライラします。下半身のアップはともかく、スケート靴のアップは必要ないと思います。