ご視聴ありがとうございます!ぜひ、あなたのコメントをお聞かせください。
チャンネル登録もよろしくお願いします →https://www.youtube.com/channel/UCCPeYYq4SUBsvQhyeaC8zSQ

▼素材サイト一覧
pixabay:https://pixabay.com/ja/videos/
Pexels:https://www.pexels.com/ja-jp/
photoAC:https://www.photo-ac.com/
MotionElements:https://www.motionelements.com/ja/

本動画は、どの国家、民族、あるいは思想に対しても悪意を持って誹謗中傷するものではなく、差別を促す意図もございません。
本動画は、インタビュー、報道機関の発表、新聞やインターネットの記事、SNSからの情報をもとに、客観的な実情やデータを根拠に製作されています。
このチャンネルは、著作権を侵害する目的で運営されているわけではありません。
動画で使用されている映像素材は、ライセンスを保持しているものや、Googleからの引用によるものです。

41 Comments

  1. >>英語を強い信念と努力で独学で習得し、そのネイティブ並みの流暢さを周りから称賛される。
    ジャンルは違うけどワンオクのタカと重なものがある気がする。

  2. 日本人を演じるのは日本人でと言うのは、在米の東アジア系俳優が日本人を演じたときの違和感を日本人が感じてきた過去があるからでは?当然真田さんも感じてたと思う。
    米国の文化のルーツはヨーロッパなので文化への理解が深く違和感少なく演じられるのでは?

  3. 観たいー😫でもディズニー+だけは加入したくないー。そのうち他でも配信してくれないかな?WOWOWでもいいから。

  4. 当たり前のことを当たり前にやっただけで評価される。
    映画界がおかしくなってるんだよ。

  5. ポリコレが行き過ぎた結果「勘違いされた日本描写」が是正されるとはなんとも皮肉な話だな。
    それもアメコミが「漫画」に駆逐されてるさなかにねぇ・・・。

  6. 前回の「SHOGUN」は日本の描写にいらいらムズムスしたが、今回のは大河『どうする~』より100倍すごい

  7. この頃の変な風潮は全然多様性じゃないよね。これぞ本物の多様性。

  8. 武士の役は日本人にしかできないのは当然。しかし、外国の作品では、ほとんどひどい日本人もどきものばかりだった。真田広之さんに敬意を表する。素晴らしい作品になって喜ばしい。

  9. 「日本のリアル侍ブルー」伊東純也選手誕生日おめでとう!!🎉🎉
    代表復帰待ってます。

  10. 日本人の役を日本人が演じる。なぜこれ程までにそれが難しかったんだろう。
    ずっと違和感と怒りを感じていた。これに意見できる役者が在る事に感謝します。

  11. 過去の映画では日本人役を中国人がやってると何か違うのと日本の家の画が中国風で違和感があった。より本物に近い映画を見てみたい。前は日本が誤解されて見られてるのではと、違和感だらけだった。

  12. ありがとうーやっと日本の本物の武将が見られると思うと嬉しく思います。早く見てみたい。

  13. これだけ賞賛されるとゴーストオブツシマのハードルが上がり過ぎて俳優やスタッフがおしっこチビってるやろなぁw

  14. 無礼打ちや釜茹でのシーンを残しつつなぜそれが起こったかを日本人がみたとき納得がいくものに変更されてるのが好き

  15. 笛吹城太郎が一番好き渡辺さんは長く女湯をやればな 私はハリウッドの創造性に万歳がな 真田さんとは意見一致しないブロンドのお姫様に黒人の演じる侍や忍者とかな誤解を考えるのも大切だが 芸術家のアイデンティティにエールだぞ 
    大した物さ

  16. 好き勝手に生きたさアタイはな セルフコントロールで生き我が身代こしらえたわな

  17. しかし海外で活躍する日本人俳優が少ないのは、外的要因もあるのかもだが、そもそも一旗揚げてやろうという意気込みの日本人が他国より少ないからという可能性もある。島国の気質も原因かも知れない。

  18. 真田広之って名前からして武将みたいですから役柄としてはぴったりですね
    里見八犬伝の頃から時代劇やってますからね。

  19. 「平成・令和の三船敏郎」の役割を果たしてるな。三船も欧米人の日本文化に対する軽薄な理解を嘆き憤って、それを是正しようと頑張っていた。Royal Shakespeare Companyでの英語による「リア王」の講演(下記映像)も第一級だ。英語の発音も非常に良い。どこでも通用する。おまけにアクション俳優出身だから踊りもトップクラスだ。デビュー当時は単にカンフー場面が売り物だったが、これほど成長した俳優も珍しい。「たそがれ清兵衛」なんかも堂々たる演技で世界中で人気を博した。
    https://www.youtube.com/watch?v=wH9BuJMNUP8

  20. これまでの日本イメージが偏って間違っていたのは他言語人が日本語習得が難しいことが大きな理由で、その装飾として環境起因の各国民性がある。正したところでどこの国でもお薬も犯罪もあるから別に日本すげえと自画自賛する気はないけど、なら勤勉気味な日本人側が英語習得しなければ(当然糧の為に悪意ある報道をするマスゴミは除外する)、逆の事が起こる可能性は低く、言い訳や是正や時間経過待ち、そういった諸々は、そうする方向しかなかったという自然の流れだ。方程式の解みたいなね。つまり優位国Uは別にJ語覚えなくていい状況だったから、日本なんてどうでも良かったんだよ、今まで。今はどうかって、英検3級程度のゴミな俺がネットで検索しながら大体の英文理解できるのと、翻訳の誤認がほぼ正された世界だから、バベル時代からはかなり進化した疎通ができてるよね。

    まあその辺の当たり前を加味しなくても、幼少期、里見八犬伝で真田広之さん初めて観た時から、目指すならこういう人生っていう見本だった。性格的に何にも固執しない歳になっちゃったけど、10話?完結したら有料でも探して観るわ。いや今みたら明日死んだら流石に悔しいからさ。

  21. 間違った日本も突き抜けてればおもろいんだけどねー
    だいたいが微妙な日本なんだよな
    ところで殺陣(たて)って読むんだけど

  22. ジョン・ウィック3で日本人の殺し屋役が外国人で、普段は英語で会話するけど、感情が高ぶったときに発するのが日本語と言う設定で、肝心なセリフをめっちゃ噛んでた。シリアスなシーンだったのに笑っちゃって、マジで勘弁、台無しだよって文句が出たわ。

Write A Comment