Celebrity 【速報】藤井風、インスタ更新。日本語/英語の表現差が興味深かったので解説したら、紅白の裏側が見えてきた件。 2025-01-05 ★NHK紅白歌合戦 満ちてゆく/藤井風 https://www.youtube.com/watch?v=a1WPK3aUbJg ★藤井風さんインスタ https://www.instagram.com/fujiikaze/?hl=ja ★多分、風。チャンネルX https://x.com/tabunkaze16 21 Comments @chikako329 1年 ago 紅白の生放送でとっても大変だったのですね。風君の行いが良かったのかなぁ。チーム風の皆さんにも感謝していましたね🩷翻訳して下さりありがとーございました。感謝です✨ @-marikoO 1年 ago この前の生配信のときに海外の方で「紅白見たい😢」って言ってた方😊きっと今ごろ大喜びですね~🎉 @yamaguchinaomi6472 1年 ago るーりおさん仕事はや✨日本語と英語の解説ありがとうございます🙏より風さんのコメントが伝わって嬉しかったですyes you🫵がまさに英語ですね😳ニュアンスの違いって思った以上にありますね🍃global風さんの活動に備えて英語を勉強していきます🔥るーりおさんこれからも解説よろしくお願いします🙏 @itoma3127 1年 ago シゴハヤ、るーりおさん、いつもありがとうございます! 日本語訳、ありがたいです😆 @tabukaze 1年 ago 皆さんの感想、コメント欄で教えて〜🎉 @miya-3816 1年 ago "たくさんの祝福が…"と"stay blessed"いつも私たちの幸せを願ってくれる風さんが愛おしいですね❤🤍私も風さんの幸せを願っています😌あ、🔔ボタン 黒にしてありますよ👍️ @natsume-nuts 1年 ago 解説していただきありがとうございました🙏微妙なニュアンスの違いが興味深かったです。 @hiromikato1199 1年 ago るーりおさん、こんばんは。私はこの投稿を読んだ時に、挑戦できて良かった、という感想が嬉しかったです。日本語を翻訳すると、チャレンジと挑戦でredundant になるから英語では避けたのかもですね。Sister Brother とYes you というキャッチーな言葉で締めくくるのは英語スピーチではマスト😊native 感が出てまとまったコメントだと思いました。 @chisachan1007-v2i 1年 ago 今思うと紅白の出場順も朝陽に合わせたのかなとかB’zも随分前同じ場所でインタビュー受けてた動画上がってたし…とか観るたびに発見があり ミクロもマクロも関わった方たちの気遣いに感動します🎉まさに神技✨これが神業🙏 @fomalhaut5998 1年 ago どもども、 、そんじゃ〜「J」は間違いじゃないんだな「YOU 今日からステージ出ちゃいなよ!!」www @sachiii420 1年 ago 頑張ってくださいね!❤ @user-kw8li4bg2jムッチャム 1年 ago 翻訳が分かりやすく、微妙に日本語と英語の違いはあれど…風くんが皆さんへ向けての、感謝の気持ちは温かく…広い心を感じました♡るーりおさん〜ありがとうございました♪ @川島みどり-y4f 1年 ago 紅白の少年は、フィーリンググッドの少年ではなく、満ちてゆくのあきら君ではないですか?? @ぺこ-i6w 1年 ago 言ってること 気持ちは一緒やなぁ❤ と思いつつもニュアンスがちょっと違うなぁと…きっとアナウンスの対象が違うからなんだろうと思いましたけど、どっちも🙆 うれしい限り😊今日もありがとうございます るーりお先生🤗 @yuxiyuxi 1年 ago インスタがどうしても苦手で使えない人間で、updateありがとうございました😊。風さん優しいですね!ファンもチームも大事にされていると感じております❤私の受けたたくさんのお恵みをリマインドしてくれて嬉しいし、私が紅白後に満ちてゆくmvのcommentにGod bless you!と書き込んで、まるで私に直接に返事していたようでなんだか嬉しいです❤☺️紅白ではマイクに関して何か予想外のことが起きていたのではないかと中継を見ていたとき思っていました。わからないですけど(笑)。 @miwa-l6q 1年 ago 分かりやすい素敵な解説ありがとうございます😊風さんの英語、これからどんどんこなれてくるのでしょうね。楽しみです。 @リトルミイ 1年 ago こんばんは♪改めて、3万人越え達成おめでとうございます㊗️👏(゚∀゚)🎉引き続き宜しくお願いします🙇♀️風さんの紅白最高ですねー🧣👏😊太陽🌞神様✨仲間達🌏恵まれ感謝🙏英語教えて頂き感謝します🙏この先、英語の曲🎧♪新曲楽しみですね(((o(*゚▽゚*)o)))明日から仕事ですね!お互い頑張ろー👋 @seki-minako 1年 ago こんばんわー🌙私もこれ読んだ時に、日本語だと"みなさんに"という感じだけど英語だと"You🫵"なので、えらくニュアンス違うなぁと感じたのですが、るーりおさんの"文化的背景が違う"というお話で、腑に落ちました😊書く文はそれぞれの文化的背景に合わせている、またはそれぞれの言語で書いたら、自然にそうなったのかなーと思います。日本語の文頭が"あけおめです♡"なのは、今の日本の若者らしいなーと思って顔が綻びました 笑 @koizunmi4735 1年 ago 配信有難うございます。くどいようですが 雨 雪なども降らなくて本当に良かったです。フィナーレ絶対横たわらないどダメでしたから😅 あの素敵なコートがぐちゃぐちゃにならなくて。 凄いチャレンジ が ズバリ的中 皆さんの大きな力を見せて頂けました。25年も 大躍進の藤井風さんのスタートが見れて何回も心踊らされています。 日本語より英語の方が簡単では?と思ったりしてましたが? 英単語の用い方もあるのですね。.,,.? 有難うございました。 @まつも-b6n 1年 ago こんばんわ。海外(英語圏)は個人的な感覚があり、日本には大衆的であり、その国の習慣に違いがでてくんではないでしょうか。さらさら〜と流し読みで終えていたんで何も考えずにいました。読んだことすら忘れてた😂確かに〜って感じです(笑) @lilacwoodvalley9801 1年 ago 神様のところがthe universe になっている説明や yes ,you.のお話も分かりやすかったですね~😊 やはり日本語と英語の表現は微妙に違うんですね👂アルバムも楽しみです🎼💿Write A Commentコメントを投稿するにはログインしてください。
@yamaguchinaomi6472 1年 ago るーりおさん仕事はや✨日本語と英語の解説ありがとうございます🙏より風さんのコメントが伝わって嬉しかったですyes you🫵がまさに英語ですね😳ニュアンスの違いって思った以上にありますね🍃global風さんの活動に備えて英語を勉強していきます🔥るーりおさんこれからも解説よろしくお願いします🙏
@miya-3816 1年 ago "たくさんの祝福が…"と"stay blessed"いつも私たちの幸せを願ってくれる風さんが愛おしいですね❤🤍私も風さんの幸せを願っています😌あ、🔔ボタン 黒にしてありますよ👍️
@hiromikato1199 1年 ago るーりおさん、こんばんは。私はこの投稿を読んだ時に、挑戦できて良かった、という感想が嬉しかったです。日本語を翻訳すると、チャレンジと挑戦でredundant になるから英語では避けたのかもですね。Sister Brother とYes you というキャッチーな言葉で締めくくるのは英語スピーチではマスト😊native 感が出てまとまったコメントだと思いました。
@chisachan1007-v2i 1年 ago 今思うと紅白の出場順も朝陽に合わせたのかなとかB’zも随分前同じ場所でインタビュー受けてた動画上がってたし…とか観るたびに発見があり ミクロもマクロも関わった方たちの気遣いに感動します🎉まさに神技✨これが神業🙏
@user-kw8li4bg2jムッチャム 1年 ago 翻訳が分かりやすく、微妙に日本語と英語の違いはあれど…風くんが皆さんへ向けての、感謝の気持ちは温かく…広い心を感じました♡るーりおさん〜ありがとうございました♪
@ぺこ-i6w 1年 ago 言ってること 気持ちは一緒やなぁ❤ と思いつつもニュアンスがちょっと違うなぁと…きっとアナウンスの対象が違うからなんだろうと思いましたけど、どっちも🙆 うれしい限り😊今日もありがとうございます るーりお先生🤗
@yuxiyuxi 1年 ago インスタがどうしても苦手で使えない人間で、updateありがとうございました😊。風さん優しいですね!ファンもチームも大事にされていると感じております❤私の受けたたくさんのお恵みをリマインドしてくれて嬉しいし、私が紅白後に満ちてゆくmvのcommentにGod bless you!と書き込んで、まるで私に直接に返事していたようでなんだか嬉しいです❤☺️紅白ではマイクに関して何か予想外のことが起きていたのではないかと中継を見ていたとき思っていました。わからないですけど(笑)。
@リトルミイ 1年 ago こんばんは♪改めて、3万人越え達成おめでとうございます㊗️👏(゚∀゚)🎉引き続き宜しくお願いします🙇♀️風さんの紅白最高ですねー🧣👏😊太陽🌞神様✨仲間達🌏恵まれ感謝🙏英語教えて頂き感謝します🙏この先、英語の曲🎧♪新曲楽しみですね(((o(*゚▽゚*)o)))明日から仕事ですね!お互い頑張ろー👋
@seki-minako 1年 ago こんばんわー🌙私もこれ読んだ時に、日本語だと"みなさんに"という感じだけど英語だと"You🫵"なので、えらくニュアンス違うなぁと感じたのですが、るーりおさんの"文化的背景が違う"というお話で、腑に落ちました😊書く文はそれぞれの文化的背景に合わせている、またはそれぞれの言語で書いたら、自然にそうなったのかなーと思います。日本語の文頭が"あけおめです♡"なのは、今の日本の若者らしいなーと思って顔が綻びました 笑
@koizunmi4735 1年 ago 配信有難うございます。くどいようですが 雨 雪なども降らなくて本当に良かったです。フィナーレ絶対横たわらないどダメでしたから😅 あの素敵なコートがぐちゃぐちゃにならなくて。 凄いチャレンジ が ズバリ的中 皆さんの大きな力を見せて頂けました。25年も 大躍進の藤井風さんのスタートが見れて何回も心踊らされています。 日本語より英語の方が簡単では?と思ったりしてましたが? 英単語の用い方もあるのですね。.,,.? 有難うございました。
@まつも-b6n 1年 ago こんばんわ。海外(英語圏)は個人的な感覚があり、日本には大衆的であり、その国の習慣に違いがでてくんではないでしょうか。さらさら〜と流し読みで終えていたんで何も考えずにいました。読んだことすら忘れてた😂確かに〜って感じです(笑)
@lilacwoodvalley9801 1年 ago 神様のところがthe universe になっている説明や yes ,you.のお話も分かりやすかったですね~😊 やはり日本語と英語の表現は微妙に違うんですね👂アルバムも楽しみです🎼💿
21 Comments
紅白の生放送でとっても大変だったのですね。風君の行いが良かったのかなぁ。チーム風の皆さんにも感謝していましたね🩷翻訳して下さりありがとーございました。感謝です✨
この前の生配信のときに海外の方で「紅白見たい😢」って言ってた方😊
きっと今ごろ大喜びですね~🎉
るーりおさん
仕事はや✨日本語と英語の解説ありがとうございます🙏
より風さんのコメントが伝わって嬉しかったです
yes you🫵がまさに英語ですね😳
ニュアンスの違いって思った以上にありますね🍃
global風さんの活動に備えて英語を勉強していきます🔥
るーりおさんこれからも解説よろしくお願いします🙏
シゴハヤ、るーりおさん、いつもありがとうございます! 日本語訳、ありがたいです😆
皆さんの感想、コメント欄で教えて〜🎉
"たくさんの祝福が…"と"stay blessed"
いつも私たちの幸せを願ってくれる風さんが愛おしいですね❤🤍
私も風さんの幸せを願っています😌
あ、🔔ボタン 黒にしてありますよ👍️
解説していただきありがとうございました🙏微妙なニュアンスの違いが興味深かったです。
るーりおさん、こんばんは。
私はこの投稿を読んだ時に、挑戦できて良かった、という感想が嬉しかったです。日本語を翻訳すると、チャレンジと挑戦でredundant になるから英語では避けたのかもですね。
Sister Brother とYes you というキャッチーな言葉で締めくくるのは英語スピーチではマスト😊native 感が出てまとまったコメントだと思いました。
今思うと紅白の出場順も朝陽に合わせたのかなとかB’zも随分前同じ場所でインタビュー受けてた動画上がってたし…とか観るたびに発見があり ミクロもマクロも関わった方たちの気遣いに感動します🎉まさに神技✨これが神業🙏
どもども、 、そんじゃ〜「J」は
間違いじゃないんだな
「YOU 今日からステージ出ちゃいなよ!!」www
頑張ってくださいね!❤
翻訳が分かりやすく、微妙に日本語と英語の違いはあれど…風くんが皆さんへ向けての、感謝の気持ちは温かく…広い心を感じました♡
るーりおさん〜ありがとうございました♪
紅白の少年は、フィーリンググッドの少年ではなく、満ちてゆくのあきら君ではないですか??
言ってること 気持ちは一緒やなぁ❤ と思いつつもニュアンスがちょっと違うなぁと…きっとアナウンスの対象が違うからなんだろうと思いましたけど、どっちも🙆 うれしい限り😊
今日もありがとうございます るーりお先生🤗
インスタがどうしても苦手で使えない人間で、updateありがとうございました😊。風さん優しいですね!ファンもチームも大事にされていると感じております❤私の受けたたくさんのお恵みをリマインドしてくれて嬉しいし、私が紅白後に満ちてゆくmvのcommentにGod bless you!と書き込んで、まるで私に直接に返事していたようでなんだか嬉しいです❤☺️
紅白ではマイクに関して何か予想外のことが起きていたのではないかと中継を見ていたとき思っていました。わからないですけど(笑)。
分かりやすい素敵な解説ありがとうございます😊
風さんの英語、これからどんどんこなれてくるのでしょうね。楽しみです。
こんばんは♪
改めて、3万人越え達成おめでとうございます㊗️👏(゚∀゚)🎉
引き続き宜しくお願いします🙇♀️
風さんの紅白最高ですねー🧣
👏😊
太陽🌞神様✨仲間達🌏
恵まれ感謝🙏
英語教えて頂き感謝します🙏
この先、英語の曲🎧♪
新曲楽しみですね(((o(*゚▽゚*)o)))
明日から仕事ですね!
お互い頑張ろー👋
こんばんわー🌙
私もこれ読んだ時に、日本語だと"みなさんに"という感じだけど英語だと"You🫵"なので、えらくニュアンス違うなぁと感じたのですが、るーりおさんの"文化的背景が違う"というお話で、腑に落ちました😊書く文はそれぞれの文化的背景に合わせている、またはそれぞれの言語で書いたら、自然にそうなったのかなーと思います。
日本語の文頭が"あけおめです♡"なのは、今の日本の若者らしいなーと思って顔が綻びました 笑
配信有難うございます。
くどいようですが 雨 雪なども降らなくて本当に良かったです。フィナーレ絶対横たわらないどダメでしたから😅 あの素敵なコートがぐちゃぐちゃにならなくて。
凄いチャレンジ が ズバリ的中 皆さんの大きな力を見せて頂けました。
25年も 大躍進の藤井風さんのスタートが見れて
何回も心踊らされています。 日本語より英語の方が簡単では?と思ったりしてましたが? 英単語の用い方もあるのですね。.,,.? 有難うございました。
こんばんわ。
海外(英語圏)は個人的な感覚があり、日本には大衆的であり、その国の習慣に違いがでてくんではないでしょうか。
さらさら〜と流し読みで終えていたんで何も考えずにいました。読んだことすら忘れてた😂
確かに〜って感じです(笑)
神様のところが
the universe になっている説明や yes ,you.のお話も分かりやすかったですね~😊
やはり日本語と英語の表現は
微妙に違うんですね👂
アルバムも楽しみです🎼💿