PS4《勇者鬥惡龍:英雄集結II》在日本的電視廣告。
山田孝之演出 DQ 廣告的第二部!
影片末段一堆咒文的地方是他本人的臨時演出喔 XDDDD
(影片中的咒文翻譯皆為音譯,實際譯名以官方中文版遊戲內容為準)

原出處:https://www.youtube.com/watch?v=QxLRXfPUx5A

36 Comments

  1. 雖然聽不懂,不過好像很厲害的樣子⋯不愧是勇者油吸扣!

  2. 我就是為了勇者鬥惡龍去學日文的,學了以後,完全無法應用於日常….

  3. 這篇真的超級好笑… XD XD ,只有玩過勇者鬥惡龍的人才能體會….XD XD

  4. このプレゼンで役員が「うむ、分かった。【ガンガンいくぜ】」って言わないかな。無理だろうなあ。

    我想知道官员是否会在这个演示文稿中说“嗯,我明白了。[我要发疯了]”。 我不认为这是可能的。

Write A Comment